quarta-feira, 15 de dezembro de 2021

DOIS POEMAS - Hans Magnus Enzensberger

PARA O LIVRO DE LEITURA DO JOVEM ESTUDANTE
Tradução de Celso Fraga da Fonseca
...
não leia odes, meu filho, leia os guias de viagem:
são mais exatos. desenrole os mapas marítimos,
antes que seja tarde demais. fique atento, não cante.
chegará o dia em que pregarão novamente listas no portão
e pintarão sinais no peito dos que disserem
não. aprenda a passar incógnito, aprenda mais que eu:
a mudar de bairro, de passaporte, de rosto.
seja versado na pequena traição,
na sórdida salvação cotidiana. as encíclicas
são úteis para acender o fogo,
os manifestos: para embrulhar manteiga e sal
para os indefesos. fúria e paciência são necessárias
para os indefesos. fúria e paciência são necessárias
para insuflar nos pulmões do poder
o pó fino e mortal, moído
pelos que tenham aprendido muito,
pelos que sejam exatos, por você.
......
A MERDA
Tradução de Vinicius Dantas
...
como sempre ouço falarem dela
como se a culpa de tudo fosse sua.
vejam só, quão suave e modesta
ela toma seu lugarzinho embaixo de nós!
por que sujamos então
seu bom nome
e o concedemos
ao presidente dos estados unidos,
aos tiras, à guerra
e ao capitalismo?

quão transitória ela é,
mas como dura
tudo aquilo que leva o seu nome!
ela, tão condescendente,
está na ponta da língua,
se o assunto é exploração.
ela, que esprememos,
ainda por cima deve exprimir
a nossa raiva?

ela não nos aliviou ?
de consistência mole
e particularmente não-violenta
é de todas as obras do homem
provavelmente a mais pacífica.

o que foi então que ela nos fez ?

Nenhum comentário:

Postar um comentário